Desenvolvedores do alunisssador compartilham experiência e empolgação

Como parceira corporativa no programa de exploração lunar comercial HAKUTO-R, a Suzuki está aplicando suas tecnologias para construir carros compactos e leves. Três membros da equipe da Suzuki – Idemitsu Masuda, Kentaro Shizu e Daisuke Furumoto – estão participando do desenvolvimento do módulo lunar como suporte técnico. Entrevistamos esses três funcionários e pedimos que compartilhassem histórias sobre o fornecimento de suporte para o projeto do módulo.


Idemitsu Masuda
Matsuda é especialista em simulações relacionadas à segurança em colisões com o objetivo de desenvolver carros que proporcionem tranquilidade e protejam melhor os ocupantes em caso de acidente de trânsito. Para este projeto, Masuda é responsável por coordenar a simulação e os projetos do lado da Suzuki. As simulações são uma tecnologia de desenvolvimento essencial, seja desenvolvendo um carro ou um módulo lunar.

Kentaro Shizu
Na Suzuki, Shizu é responsável pela aplicação de CAE (Computer Aided Engineering) para o desenvolvimento de novos modelos, bem como pelo desenvolvimento técnico de tecnologias CAE de colisão, incluindo a avaliação de carrocerias e outras peças usando o sistema com o objetivo de fornecer resultados satisfatórios desempenho de segurança nos automóveis. Com base no conhecimento básico adquirido ao exercer suas funções regulares, Shizu assumiu a tarefa de analisar o trem de pouso para garantir que o módulo lunar absorva adequadamente a energia quando tocar a superfície da Lua. Em seguida, ele construiu modelos a partir do desenho CAD e preparou relatórios sobre os resultados dessa análise.

Daisuke Furumoto
Furumoto está atualmente trabalhando como designer de carrocerias. Ele projeta praticamente todos os tipos de peças automotivas, desde o estágio avançado de desenvolvimento até a produção em massa. Aproveitando o conhecimento de materiais compostos de carbono CFRP adquirido em participações anteriores em projetos de desenvolvimento avançado para redução de peso de partes da caroceria, Furumoto combina essa experiência com o conhecimento que adquiriu durante a graduação em metalurgia como estudante. Isso permitiu que ele forneça conselhos e feedback sobre os designs criados pela equipe da ispace usando sua perspectiva como designer profissional.
Conte-nos como você foi selecionado como membro do projeto e qual foi sua reação
(Masuda) Quando fomos informados sobre o desenvolvimento do trem de pouso do módulo lunar, meu departamento responsável pelas simulações foi escolhido.
(Shizu) Recebi um e-mail do meu gerente perguntando se eu tinha interesse em fazer cálculos para um pouso lunar, e fui escolhido após responder que adoraria tentar. A escala do projeto e a diferença em relação às minhas funções normais na Suzuki me deixaram muito nervoso quando a decisão chegou.
(Furumoto) Quando meu gerente passou pela minha mesa, perguntou o que eu achava do desenvolvimento de um módulo lunar. Respondi que parecia interessante e alguns dias depois ele pediu para me ver. Embora eu tenha respondido a muitos pedidos malucos do nada antes, fiquei surpreso quando ele me disse que serviria como consultor para o projeto das pernas do módulo lunar. Eu não tinha ideia do que estava por vir, mas imaginei que as coisas funcionariam bem.
(Masuda) Eu também achei que tudo daria certo, já que havia tantos jovens talentosos na equipe.

Com que frequência você se reunia com a equipe?
(Masuda) Nós nos encontrávamos até duas vezes por mês, pessoalmente ou por meio de reuniões online, para discussões com três a cinco membros da equipe que projetava o trem de pouso do módulo lunar.
O que o seu trabalho na Suzuki tem em comum com o fornecimento de suporte técnico para o desenvolvimento do módulo lunar?

(Masuda) O aspecto de imaginar como o produto final será utilizado e depois construí-lo é algo comum a ambos. No que diz respeito ao módulo lunar, devemos primeiro prever a velocidade, o ângulo de toque no solo e a presença ou ausência de obstáculos na superfície lunar e, em seguida, considerar nossos projetos de acordo.
(Furumoto) Os materiais e processos usados no desenvolvimento do módulo lunar são muito mais caros e mais leves do que os dos carros de produção em massa. Por outro lado, os fundamentos do projeto de resistência, rigidez, vibração, peso, custo e cronograma são exatamente os mesmos. Isso facilitou a relação com as dificuldades que a equipe enfrentou para equilibrar as considerações de custo e peso enquanto perseguia um cronograma apertado.
(Shizu) Me relacionei com a abordagem de trocar opiniões ativamente enquanto a equipe trabalhava para construir um produto melhor. Também vi semelhanças na paixão que os membros demonstraram enquanto trabalhavam em algo que ninguém havia tentado antes.
Existe algo dessa experiência que você poderá aplicar ao seu trabalho na fabricação de carros?
(Shizu) Ao projetar peças ou componentes individuais, geralmente começamos com cálculos detalhados para garantir um desempenho satisfatório antes de prosseguir com a análise. Acho que seria benéfico se, da mesma forma, nós da Suzuki pudéssemos começar mostrando a outros departamentos os requisitos de desempenho necessários.
(Masuda) Descobri que nossa tecnologia em simulações tem uma aplicação muito mais ampla. Nossas simulações podem ser usadas como uma ferramenta de uso geral e aplicadas ao desenvolvimento de produtos além dos carros.
(Furumoto) O básico é o mesmo do desenvolvimento de automóveis. Isso confirmou em minha mente que o design de um carro oferece oportunidades para uma variedade de aplicações de uso geral. Afinal, muitos dos requisitos de desempenho são realmente mais rígidos para automóveis.
(Masuda) Acredito que contribuímos muito para o desenvolvimento do módulo lunar, inclusive na redução de seu peso.
O que você achou agradável sobre este projeto? E o que achou difícil?

(Shizu) Sem nenhum conhecimento prévio sobre o desenvolvimento de tecnologisas para o espaço, alguns detalhes me deixaram um tanto inquieto quando entrei no projeto. No entanto, as pessoas do ispace gentilmente explicaram essas coisas para mim de maneira fácil de entender, e isso se tornou uma grande oportunidade de aprendizado.
(Furumoto) Gostei da exposição ao pensamento de pessoas engajadas em um campo diferente e também de adquirir novos conhecimentos com a experiência.
(Masuda) Para mim, foi a oportunidade de falar com pessoas de outras áreas, principalmente com as que trabalham em uma empresa de capital de risco.
(Furumoto) Também apreciei a oportunidade de observar os testes na agência espacial JAXA, que é um lugar difícil de entrar.
(Masuda) Sim, tivemos a sorte de testemunhar os testes de protótipo no Tsukuba Space Center da JAXA e de participar das análises de design.
(Shizu) Poder assistir aos testes de vibração na JAXA foi um dos prazeres para mim.
(Furumoto) Uma coisa que tive dificuldade foi em assistir aos vídeos dos resultados da análise. Embora eu entendesse o conceito de gravidade a 1/6 da terrestre, a lacuna entre esse entendimento acadêmico e a sensação real que tive ao assistir a tela foi desconfortável no início. No final, superei isso vendo repetidamente os vários resultados da análise.
(Shizu) Tive dificuldade em criar novos métodos fora da minha experiência para processos como a criação de modelos para que pudéssemos agilizar o tempo de resposta e passar da solicitação de análise ao envio do relatório de forma rápida.
(Furumoto) O vocabulário usado na área aeroespacial é diferente do da indústria automobilística na medida em que as reuniões feitas em inglês me incomodavam. Isso não se aplica apenas ao jargão técnico, mas até diferenças em termos gerais, como “estrutura”, me pegaram desprevenido.
Que expectativas você tem para o futuro das missões HAKUTO-R?

(Shizu) Continuo recebendo pedidos de análise, mesmo agora, então é importante manter o foco. Então continuo trabalhando até que tudo esteja concluído. Quero poder olhar para trás com orgulho do papel que desempenhei quando o projeto terminar.
(Furumoto) Eu nunca sonhei em fazer parte de um pouso lunar, então estou profundamente comovido com o pensamento de uma pequena ideia minha indo para a Lua. Espero que o projeto seja um sucesso.
(Masuda) Estou realmente ansioso para o pouso de HAKUTO-R na superfície lunar dentro do cronograma.
(Shizu) Da Missão 3 em diante, o plano é explorar recursos minerais e hídricos e construir as bases para serviços de carga útil. Com isso, espero ver o dia em que o programa HAKUTO-R permitirá o desenvolvimento da indústria lunar e fará a humanidade se sentir mais próxima da Lua.
ONTRIBUA ATRAVÉS DO PIX DO HOMEM DO ESPAÇO: homemdoespacobr@gmail.com
Conheça mais sobre exploração espacial no Curso Introdutório de História e Fundamentos da Astronáutica
Curso de Introdução à Astronáutica
Compre os e-books da Biblioteca Espacial Brasileira:
BIBLIOTECA ESPACIAL
E-book Estações Espaciais Volume I
E-book Estações Espaciais Volume II
E-book Naves Espaciais Tripuladas
E-book Compêndio da missão EMM-1 dos Emirados a Marte
E-book Compêndio Satélites Militares